30 oct 2008

Gente del Mar


Este año, según manda la tradición no se sacrifican personas al Gran Dagón. La ofrenda sólo consiste en flores de arrayán blanco, rosa y amarillo, que la bestia ingiere igualmente como si se tratase de cuerpos que caen lentamente hacia la oscura profundidad. La Gente del Mar se asegura así de que el año transcurra sin desgracias ni salvajes tormentas, y se alivian de no tener que elegir a nadie para el sacrificio.

Dedicado a Salvador y su gran afición por deslizarse en el agua.


As tradition orders, people do not sacrifice themselves to the Great Dagón, this year. The offering only consists of flowers of white, pink and yellow myrtle, which the beast consumes equally as if it were bodies that fall down slowly towards the dark depth. This way, Sea People make theirselves sure the year should pass without misfortunes or wild storms, and they´re happy for not having to choose anybody for the sacrifice.